duzsuz

duzsuz
sif.
1. Duzu olmayan, duz vurulmamış, yaxud duzu az. Duzsuz xörək. Şorba yaman duzsuzdur.
2. məc. dan. Şit, bayağı, xoşagəlməz, qanısoyuq. Duzsuz adam. // Maraqsız, mənasız. İclas çox soyuq və duzsuz z. qurtardı. Ə. Vəl.. Xüsusən axırıncı sözlər Bünyada çox duzsuz z. gəldi. Ə. Ə..

Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti. 2009.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • şit — sif. 1. Duz qatılmamış, duzsuz. Şit pendir. Şit kərə. – <Mahmud:> Bir kətəyə bax, şit yağı da basıblar arasına, adamın ağzının suyu axır. Ə. H.. // Duzu az, lazımınca duzlanmamış. Şit xörək. 2. məc. Danışığı, hərəkətləri yüngül, qeyriciddi …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • yavan — sif. 1. Təkcə çörəkdən ibarət olan; yavanlığı olmayan. Yavan çörək yedi. – Adamın öz yavan çörəyi özgənin plovundan yaxşıdır. (Ata. sözü). <Surxay:> Al, on üç qəpik, yenə yavan çörək alıb yeyə bilərsən, səni zavoda götürüblər? S. Rəh.. //… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • məməkaz — (Cəbrayıl) duzsuz çörək …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • sündürməc — (Biləsuvar) yağda qaynadılmış duzsuz pendir. – Sündürməci çörəksiz də yeyəllər …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • şərovsuz — (İrəvan) düzsuz, duzlanmamış. – Şərovsuz qalanda pənir qaxar da …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • biməzə — f. 1) dadsız, tamsız; 2) duzsuz, şit; 3) m. xoşa gəlməyən …   Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti

  • binəmək — f. 1) duzsuz, şit; 2) m. dadsız, ləzzətsiz …   Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti

  • biməzə — sif. <fars.> 1. Dadsız, tamsız, heç bir dadı olmayan. 2. məc. Boş, mənasız, şit, duzsuz. Biməzə söz. Biməzə söhbətlər …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • duzsuzlaşdırılmaq — məch. Duzsuz hala gətirilmək, duzdan təmizlənmək …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • duzsuzlaşdırmaq — f. Duzsuz hala gətirmək, duzdan təmizləmək, duzunu çıxarmaq …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”